КАК ДВА БРАТА ДООТЭМ БАМ ВСТРЕТИЛИ
Страница 1 из 1
КАК ДВА БРАТА ДООТЭМ БАМ ВСТРЕТИЛИ
Двое братьев на охоту ушли. Дома их бабы остались. Недалеко отошли — белку увидели. Били, били — не попали.
Поняли, что это доотэм бам им в таком виде показалась. Тут они костер развели, решили никуда не ходить:
— Здесь ночевать будем!
Раньше люди ничего не боялись! Сидят у костра, видят— к костру младшего брата жена пришла. Сидит, молчит. Старший говорит:
— Твоя, что ли, баба пришла? Почему молчит? Неладное дело.
Ущипнул он ее, она засмеялась, он два клыка у нее увидел. Младший думает: «Моя баба пришла». Старший брат говорит:
— У нас дров мало, пойду принесу.
Пошел, дерево топором стукнул, слышит— какой-то крик получился. Старший подумал: «Моего брата уже в живых нет». Собачьим калом пальмý намазал (чистым железом доотэм бам не убить), вернулся к костру, там ее убил.
Раньше старые люди не боялись. Доотэм бам много было раньше.
Станешь котелок над костром вешать, ручкой брякнешь, она тоже у себя стукнет: людям знак подает, что слышит. Люди поэтому ручку у ушка проволокой обматывали, тихонько клали.
-------------------------------------------------------------------------------------
В фольклоре кетов, одного из малых народов Западной Сибири, До́отам — женское злокозненное существо, живущее в тайге, в горах. Пугает людей своим криком. Способна погубить человека, но и он, если не испугается, может справиться с ней, победить хитростью, умом, смелостью.
Еще в 1987 году верещагинские жители показывали яму на старой аэродромной площадке, где, считалось, жила доотам . Она покинула свое обиталище, испугавшись геологических гусеничных вездеходов и другой техники.
Знакомые с русским фольклором молодые кеты называют ее по аналогии "бабой-ягой ", но иногда доотам употребляется как замена запретного для произнесения имени Хоседам — жены верховного бога Еся, изгнанной им с Неба, как отрицательное начало кетского пантеона.
Несколько реже чем До́отам упоминается ее мужской эквивалент — До́отэт , как муж До́отам или самостоятельное злокозненное существо мужского пола (1137: с.312).
Конечный абзац мифа — этнографическая информация, добавленная рассказчиком о главном персонаже повествования, мифологической злокозненной доотэм бам. и о запрете шуметь на промысле, поскольку населяющие лес звери и мифологические существа очень чутки. Чтобы не привлечь их внимание звяканьем дужки котла, ее снимали (при сватовстве дужку котла, в котором в чум родителей невесты
приносили подарки — пушнину, платки и др., — заменяли плетеной косичкой; возможно, это делалось тоже для того, чтобы не привлечь в этот важный момент свадебного ритуала злых духов).
Источники
Мифы, предания, сказки кетов // Сказки и мифы народов Востока — М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 2001 (1137)
Поняли, что это доотэм бам им в таком виде показалась. Тут они костер развели, решили никуда не ходить:
— Здесь ночевать будем!
Раньше люди ничего не боялись! Сидят у костра, видят— к костру младшего брата жена пришла. Сидит, молчит. Старший говорит:
— Твоя, что ли, баба пришла? Почему молчит? Неладное дело.
Ущипнул он ее, она засмеялась, он два клыка у нее увидел. Младший думает: «Моя баба пришла». Старший брат говорит:
— У нас дров мало, пойду принесу.
Пошел, дерево топором стукнул, слышит— какой-то крик получился. Старший подумал: «Моего брата уже в живых нет». Собачьим калом пальмý намазал (чистым железом доотэм бам не убить), вернулся к костру, там ее убил.
Раньше старые люди не боялись. Доотэм бам много было раньше.
Станешь котелок над костром вешать, ручкой брякнешь, она тоже у себя стукнет: людям знак подает, что слышит. Люди поэтому ручку у ушка проволокой обматывали, тихонько клали.
-------------------------------------------------------------------------------------
В фольклоре кетов, одного из малых народов Западной Сибири, До́отам — женское злокозненное существо, живущее в тайге, в горах. Пугает людей своим криком. Способна погубить человека, но и он, если не испугается, может справиться с ней, победить хитростью, умом, смелостью.
Еще в 1987 году верещагинские жители показывали яму на старой аэродромной площадке, где, считалось, жила доотам . Она покинула свое обиталище, испугавшись геологических гусеничных вездеходов и другой техники.
Знакомые с русским фольклором молодые кеты называют ее по аналогии "бабой-ягой ", но иногда доотам употребляется как замена запретного для произнесения имени Хоседам — жены верховного бога Еся, изгнанной им с Неба, как отрицательное начало кетского пантеона.
Несколько реже чем До́отам упоминается ее мужской эквивалент — До́отэт , как муж До́отам или самостоятельное злокозненное существо мужского пола (1137: с.312).
Конечный абзац мифа — этнографическая информация, добавленная рассказчиком о главном персонаже повествования, мифологической злокозненной доотэм бам. и о запрете шуметь на промысле, поскольку населяющие лес звери и мифологические существа очень чутки. Чтобы не привлечь их внимание звяканьем дужки котла, ее снимали (при сватовстве дужку котла, в котором в чум родителей невесты
приносили подарки — пушнину, платки и др., — заменяли плетеной косичкой; возможно, это делалось тоже для того, чтобы не привлечь в этот важный момент свадебного ритуала злых духов).
Источники
Мифы, предания, сказки кетов // Сказки и мифы народов Востока — М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 2001 (1137)
Irene поставил(а) лайк
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения