Легенда об Айога
Страница 1 из 1
Легенда об Айога
В роду Самар жил один нанаец — Ла. Была у него дочка Айога. Красивая девочка. Все ее любили. И все говорили, что красивее девочки Ла никого нет ни на этом, ни на каком другом стойбище. Айога загордилась. Стала разглядывать себя. И понравилась сама себе. Смотрит — не может оторваться. Глядит — не наглядится. То в медный таз начищенный смотрится, то на свое отражение в воде.
Совсем ленивая стала Айога. Все любуется собой.
Вот однажды говорит ей мать:
— Принеси воды, дочка!
Айога отвечает:
— Я в воду упаду.
— А ты за куст держись, — говорит ей мать.
— Куст оборвется, — отвечает Айога.
— А ты за крепкий куст возьмись.
— Руки поцарапаю.
Говорит Айоге мать:
— Рукавицы надень.
— Изорвутся, — говорит Айога. А сама все в медный таз смотрится — какая она красивая!
— Так зашей рукавицы иголкой.
— Иголка сломается.
— Возьми толстую иголку, — говорит отец, которому надоело слушать, как дочь его с матерью спорит.
— Палец уколю, — отвечает дочка.
— Наперсток возьми из крепкой ровдуги [2].
— Наперсток прорвется.
Тут соседская девочка говорит матери Айоги:
— Давай я за водой схожу, мать!
Пошла и принесла воды, сколько надо. Замесила мать тесто. Сделала лепешки. На раскаленном очаге испекла.
Увидела Айога лепешки, кричит:
— Дай мне лепешку, мать!
— Горячая она, руки обожжешь, — отвечает мать.
— Рукавицы надену.
— Рукавицы мокрые…
— Я их на солнце высушу…
— Покоробятся.
— Я их мялкой разомну.
— Руки заболят, — отвечает мать. — Зачем тебе, дочка, трудиться, красоту твою портить? Лучше я лепешку той девочке отдам, которая рук своих не жалеет.
Взяла мать лепешку и отдала соседской девочке. Рассердилась Айога. Пошла за дверь. На реку. Смотрит на свое отражение в воде. А соседская девочка лепешку жует. Потекли слюнки у Айоги. Стала она на девочку оглядываться. Шея у нее вытянулась — длинная стала. Говорит девочка Айоге:
— Возьми лепешку, мне не жалко.
Разозлилась Айога на девочку. Зашипела. Замахала руками, пальцы растопырила, побелела вся от злости. Так замахала, что руки в крылья превратились.
— Не надо мне ничего–го–го!.. — кричит.
Не удержалась на берегу. Бултыхнулась в воду и обратилась в гуся. Плавает и кричит:
— Ах, какая я красивая! Го–го–го… Ах, какая я красивая… Плавала, плакала, пока по–нанайски говорить не разучилась. Все слова забыла. Только имя свое не забыла, чтобы с кем–нибудь ее, красавицу, не спутали. Кричит, чуть людей завидит:
— Айо–га–га–га–га!.. Айо–га–га–га!
Совсем ленивая стала Айога. Все любуется собой.
Вот однажды говорит ей мать:
— Принеси воды, дочка!
Айога отвечает:
— Я в воду упаду.
— А ты за куст держись, — говорит ей мать.
— Куст оборвется, — отвечает Айога.
— А ты за крепкий куст возьмись.
— Руки поцарапаю.
Говорит Айоге мать:
— Рукавицы надень.
— Изорвутся, — говорит Айога. А сама все в медный таз смотрится — какая она красивая!
— Так зашей рукавицы иголкой.
— Иголка сломается.
— Возьми толстую иголку, — говорит отец, которому надоело слушать, как дочь его с матерью спорит.
— Палец уколю, — отвечает дочка.
— Наперсток возьми из крепкой ровдуги [2].
— Наперсток прорвется.
Тут соседская девочка говорит матери Айоги:
— Давай я за водой схожу, мать!
Пошла и принесла воды, сколько надо. Замесила мать тесто. Сделала лепешки. На раскаленном очаге испекла.
Увидела Айога лепешки, кричит:
— Дай мне лепешку, мать!
— Горячая она, руки обожжешь, — отвечает мать.
— Рукавицы надену.
— Рукавицы мокрые…
— Я их на солнце высушу…
— Покоробятся.
— Я их мялкой разомну.
— Руки заболят, — отвечает мать. — Зачем тебе, дочка, трудиться, красоту твою портить? Лучше я лепешку той девочке отдам, которая рук своих не жалеет.
Взяла мать лепешку и отдала соседской девочке. Рассердилась Айога. Пошла за дверь. На реку. Смотрит на свое отражение в воде. А соседская девочка лепешку жует. Потекли слюнки у Айоги. Стала она на девочку оглядываться. Шея у нее вытянулась — длинная стала. Говорит девочка Айоге:
— Возьми лепешку, мне не жалко.
Разозлилась Айога на девочку. Зашипела. Замахала руками, пальцы растопырила, побелела вся от злости. Так замахала, что руки в крылья превратились.
— Не надо мне ничего–го–го!.. — кричит.
Не удержалась на берегу. Бултыхнулась в воду и обратилась в гуся. Плавает и кричит:
— Ах, какая я красивая! Го–го–го… Ах, какая я красивая… Плавала, плакала, пока по–нанайски говорить не разучилась. Все слова забыла. Только имя свое не забыла, чтобы с кем–нибудь ее, красавицу, не спутали. Кричит, чуть людей завидит:
— Айо–га–га–га–га!.. Айо–га–га–га!
Похожие темы
» Легенда о священном озере Гуатавита (легенда племени чибча)
» Легенда об иве. Нанайская легенда
» Легенда о Лотосе. Калмыцкая легенда
» Аке и Уде. Нанайская легенда
» Легенда о кукушке. Нанайская легенда
» Легенда об иве. Нанайская легенда
» Легенда о Лотосе. Калмыцкая легенда
» Аке и Уде. Нанайская легенда
» Легенда о кукушке. Нанайская легенда
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения