Религия сюгэндо и её жрецы
Форум сибирского и мирового шаманизма :: Мировой шаманизм :: Древнее мировоззрение :: Божества и верования японцев
Страница 1 из 1
Религия сюгэндо и её жрецы
Религия сюгэндо: — религия поклонения горам и возвышенностям. У нее не было постоянных последователей, не было фиксированных догматов, не было собственных храмов и т. д. Это паразитическая религия, массово заимствующая из синтоизма, конфуцианства, даосизма, буддизма, микоизма и т. д. Предшествуя Реставрации Мэйдзи, она имела около 170 000 столпов веры, которые походили на командиров отрядов. Это указывает на то, что фактическое количество последователей скорее всего было очень большим.
Динамичный рост религии сюгэндо: обусловили несколько факторов. Она привлекала массу людей, потому что основывалась на вере в горных богов и на концепцию гор как обители духов — двух очень старых верованиях японской религии. Сюгэндо: использовала
паломничество к горным вершинам как одну из основных религиозных служб, которая соответствовала обычаям общества. Эта религия обращалась к суровым людям социума, которые руководили воинскими частями благодаря жесткому порядку. Она привлекала воинов, путешественников, искателей приключений из-за акцента на полевой жизни, скалолазании и суровом быте. Кроме того, последователи сюгэндо: были хито-гами — мужчинами-богами — к которым японские сельчане были очень радушны.
2. Последователи сюгэндо:.
2.1 Подготовка. Хотя последователи сюгэндо: странствовали повсюду, никто не мог стать жрецом сюгэндо: просто раздобыв походное снаряжение, одеяние и другие религиозные принадлежности. Существовала серьезная программа тренировок, которая включала в себя пост и воздержание от пищи и воды, долгое отсутствие сна, жизнь в одиночестве, сжигание плоти, отрезание плоти от костей, хождение по огню и т. д. Эта подготовка не только служила религиозной цели, но и готовила кандидатов к жизни первопроходца. Так создавались не только религиозные, но и военные, и политические лидеры. Эти жрецы не боялись опасности и вызывали у народа восхищение и страх. Кандидаты также обучались искусству впадать в экстаз, а поскольку их метод был очень похож на метод женщин-мико, их называли каннаги или отоко-каннаги — мужчины-мико. Термин каннаги употреблялся взаимозаменяемо с сюгэндзя — горным отшельником, указывая на то, что они обычно практиковали экстаз.
2.2 Функции.
2.2.1 До рождения. Жрецов сюгэндо: называли хо:ин. Этот термин использовался для буддийских монахов, которые изгоняли духов и практиковали аскетизм. Хо:ин властвовали над сельчанами, не только при жизни, но даже до их рождения и после смерти. Во время
беременности женщины ходили к хо:ин, чтобы узнать месяц рождения ребенка, в каком направлении следует искать повитуху и т. д. Во время беременности женщины посещали хо:ин, чтобы получить защиту для себя и нерожденного ребенка через обряд року-сан-ёкэ —
защитный амулет. Эта защита требовалась от демона по имени Кокусан-сама, который мог овладеть головой, грудью или коленями женщины, и если это случалось, требовался экзорцизм.
2.2.2 В детстве. После рождения ребенка отводили к хо:ин, чтобы сделать торико — приемным сыном хо:ин. Этот обряд устанавливал связь между ребенком и конкретным буддой, такими как Дайнити Нёрай (Махавайрочана Татхагата), Кандзэон Босацу (богиня Мило-
сердия) и Фудо: Мё:-о: (Ачала).
Когда ребенок подрастал, он носил своему духовному отцу рис и пироги. По мере взросления ребенка к хо:ин обращались за советом во время фестивалей «Восхода солнца», «Восхода луны», «Синего воина» и т. д.
2.2.3 Во взрослой жизни. Когда ребенок становился взрослым, к хо:ин обращались за советом в поисках работы для молодого человека, в его обучении или женитьбе, перед лечением на горячих источниках, перед получением медицинской помощи, при попытках найти потерянные вещи и т. д.
2.2.4 После смерти. Когда человек умирал и похоронные службы заканчивались, хо:ин отвечал за ритуалы и молитвы во время замены в доме старого огня новым.
2.2.5 Ёрикито: — экстатическая молитва. В этом обряде использовался экстаз. Главной его целью было гадание.
3. Ёрикито:.
3.1 Процедура. Ёрикито: был официальной церемонией, обычно проводимой в буддийских храмах. После обустройства соответствующего места выбирали человека в качестве инструмента для духов. Собиралось много монахов и монахинь, мико, различных помощников и последователей сюгэндо:. Они распевали молитвы и заклинания, а выбранный человек впадал в экстаз. Находясь в экстазе, одержимый гадал о доброй или злой судьбе и объявлял собравшимся волю богов. Данная операция называлась ёримаси — тем же термином, который используется для одержимых людей на неофициальных общественных мацури.
3.2 Исполнители. Имелся главный исполнитель, в обязанности которого входило наблюдение за обустройством сцены, руководство монахами и мико во время чтения молитв и заклинаний, а также допрос одержимого. Помощники читали заклинания, чтобы побудить
духов овладеть выбранным человеком, а некоторые были обязаны укротить одержимого, если тот впадет в ярость. Человека, который стал одержимым, называли:
• гохэй-моти — «тот, кто держит гохэй»;
• ёриура — «дитя предков» или «почитатель предков»;
• нориура — «оседланное дитя» или «одержимое дитя»;
• накадза — «медиум в центре»;
• ицумоно — «единый» или «одинаковый»;
• гохо:данэ — «защитник Истины» или «защитник Реальности»;
• гохо:цукэ — «привязанный защитник» или «привязанный к защитнику»;
• гоимбо: — «защитник, полагающийся на что-то»;
• го-о: — «государь-защитник»;
• конэндо: — «старый год юности» (буквальный перевод иероглифов).
Происхождение ёрикито. Ёрикито не был изобретением сюгэндо:. Это была разновидность концепции «Сошествия богов». Но даже данная конкретная форма не была оригинальной для сюгэндо:. Такая же форма использовалась синтоисткой религией в такумай и сельскими жителями в народных религиозных практиках.
Такумай — танец прорицания. Это было ежегодное предсказание. Медиум назывался санива или таку-таю: — предсказывающий глава. Этот человек был прямым потомком богов и его помощники были того же рода. Возводилась танцевальная платформа и делалась большая веревка-симэнава, концы которой образовывали голову дракона. Симэнава растягивалась между двумя столбами перед площадкой для выступления. Гадатель садился на сцену, в то время как большое количество жрецов держались за симэнава, а другие держали гохэй. Затем жрецы начинали повторять заклинания. Через некоторое время цвет лица прорицателя изменялся, и он начинал выкрикивать разные вещи: был ли в святилище неверующий, какое зло или нечистота были в деревне, какие бедствия должны были произойти и т. д. Затем главные жрецы задавали прорицателю вопросы и слушали ответы. Иногда прорицатель обнажал свой меч и яростно бегал вокруг, совершая по танцевальной платформе огромные прыжки. Иногда прорицатель ранил людей среди зрителей. При необходимости помощники хватали прорицателя и удерживали его, что приводило его в себя.
Народные религиозные практики. Во время ежегодной уборки и очистки домов на улице натягивалась симэнава и устанавливались два больших гохэй. Жители деревни собирались и разжигали костер. Они читали заклинания, взывая как к буддам, так и к богам пяти основных злаковых культур. Внезапно один, два или несколько человек становились одержимы и, схватив гохэй, начинали дико скакать. Они входили в огонь, прыгали через него, а иногда садились в него, не обжигаясь. Такие празднования проводились каждую ночь с пятнадцатого по двадцать седьмое сентября.
Тип экстаза. Ёрикито: отличается от экстаза мико. Здесь экстаз активен. Кроме того, экстаз ёрикито: требовал командной работы. Точно так же экстаз, практикуемый жрецами сюгэндо: отличался от того, который можно встретить в практике народной религии, когда
люди впадали в истерический припадок или становились спонтанно одержимыми. Ёрикито: не был такой уж случайной одержимостью. Одержимый тщательно отбирался, проходил ритуалы очищения и действовал как член обученной команды. Кроме того, одержимый чело-
век полагался на духа-хранителя и впадал в экстаз, чтобы совершить предсказательное действие.
Накаяма утверждает, что жрецы сюгэндо: узурпировали метод мико и заменили мужчин женщинами, но мало что изменили, кроме использования посредника между духами и субъектом одержимости.
(с) “Shamanism in Japan” by William P. Fairchild — 1962
Динамичный рост религии сюгэндо: обусловили несколько факторов. Она привлекала массу людей, потому что основывалась на вере в горных богов и на концепцию гор как обители духов — двух очень старых верованиях японской религии. Сюгэндо: использовала
паломничество к горным вершинам как одну из основных религиозных служб, которая соответствовала обычаям общества. Эта религия обращалась к суровым людям социума, которые руководили воинскими частями благодаря жесткому порядку. Она привлекала воинов, путешественников, искателей приключений из-за акцента на полевой жизни, скалолазании и суровом быте. Кроме того, последователи сюгэндо: были хито-гами — мужчинами-богами — к которым японские сельчане были очень радушны.
2. Последователи сюгэндо:.
2.1 Подготовка. Хотя последователи сюгэндо: странствовали повсюду, никто не мог стать жрецом сюгэндо: просто раздобыв походное снаряжение, одеяние и другие религиозные принадлежности. Существовала серьезная программа тренировок, которая включала в себя пост и воздержание от пищи и воды, долгое отсутствие сна, жизнь в одиночестве, сжигание плоти, отрезание плоти от костей, хождение по огню и т. д. Эта подготовка не только служила религиозной цели, но и готовила кандидатов к жизни первопроходца. Так создавались не только религиозные, но и военные, и политические лидеры. Эти жрецы не боялись опасности и вызывали у народа восхищение и страх. Кандидаты также обучались искусству впадать в экстаз, а поскольку их метод был очень похож на метод женщин-мико, их называли каннаги или отоко-каннаги — мужчины-мико. Термин каннаги употреблялся взаимозаменяемо с сюгэндзя — горным отшельником, указывая на то, что они обычно практиковали экстаз.
2.2 Функции.
2.2.1 До рождения. Жрецов сюгэндо: называли хо:ин. Этот термин использовался для буддийских монахов, которые изгоняли духов и практиковали аскетизм. Хо:ин властвовали над сельчанами, не только при жизни, но даже до их рождения и после смерти. Во время
беременности женщины ходили к хо:ин, чтобы узнать месяц рождения ребенка, в каком направлении следует искать повитуху и т. д. Во время беременности женщины посещали хо:ин, чтобы получить защиту для себя и нерожденного ребенка через обряд року-сан-ёкэ —
защитный амулет. Эта защита требовалась от демона по имени Кокусан-сама, который мог овладеть головой, грудью или коленями женщины, и если это случалось, требовался экзорцизм.
2.2.2 В детстве. После рождения ребенка отводили к хо:ин, чтобы сделать торико — приемным сыном хо:ин. Этот обряд устанавливал связь между ребенком и конкретным буддой, такими как Дайнити Нёрай (Махавайрочана Татхагата), Кандзэон Босацу (богиня Мило-
сердия) и Фудо: Мё:-о: (Ачала).
Когда ребенок подрастал, он носил своему духовному отцу рис и пироги. По мере взросления ребенка к хо:ин обращались за советом во время фестивалей «Восхода солнца», «Восхода луны», «Синего воина» и т. д.
2.2.3 Во взрослой жизни. Когда ребенок становился взрослым, к хо:ин обращались за советом в поисках работы для молодого человека, в его обучении или женитьбе, перед лечением на горячих источниках, перед получением медицинской помощи, при попытках найти потерянные вещи и т. д.
2.2.4 После смерти. Когда человек умирал и похоронные службы заканчивались, хо:ин отвечал за ритуалы и молитвы во время замены в доме старого огня новым.
2.2.5 Ёрикито: — экстатическая молитва. В этом обряде использовался экстаз. Главной его целью было гадание.
3. Ёрикито:.
3.1 Процедура. Ёрикито: был официальной церемонией, обычно проводимой в буддийских храмах. После обустройства соответствующего места выбирали человека в качестве инструмента для духов. Собиралось много монахов и монахинь, мико, различных помощников и последователей сюгэндо:. Они распевали молитвы и заклинания, а выбранный человек впадал в экстаз. Находясь в экстазе, одержимый гадал о доброй или злой судьбе и объявлял собравшимся волю богов. Данная операция называлась ёримаси — тем же термином, который используется для одержимых людей на неофициальных общественных мацури.
3.2 Исполнители. Имелся главный исполнитель, в обязанности которого входило наблюдение за обустройством сцены, руководство монахами и мико во время чтения молитв и заклинаний, а также допрос одержимого. Помощники читали заклинания, чтобы побудить
духов овладеть выбранным человеком, а некоторые были обязаны укротить одержимого, если тот впадет в ярость. Человека, который стал одержимым, называли:
• гохэй-моти — «тот, кто держит гохэй»;
• ёриура — «дитя предков» или «почитатель предков»;
• нориура — «оседланное дитя» или «одержимое дитя»;
• накадза — «медиум в центре»;
• ицумоно — «единый» или «одинаковый»;
• гохо:данэ — «защитник Истины» или «защитник Реальности»;
• гохо:цукэ — «привязанный защитник» или «привязанный к защитнику»;
• гоимбо: — «защитник, полагающийся на что-то»;
• го-о: — «государь-защитник»;
• конэндо: — «старый год юности» (буквальный перевод иероглифов).
Происхождение ёрикито. Ёрикито не был изобретением сюгэндо:. Это была разновидность концепции «Сошествия богов». Но даже данная конкретная форма не была оригинальной для сюгэндо:. Такая же форма использовалась синтоисткой религией в такумай и сельскими жителями в народных религиозных практиках.
Такумай — танец прорицания. Это было ежегодное предсказание. Медиум назывался санива или таку-таю: — предсказывающий глава. Этот человек был прямым потомком богов и его помощники были того же рода. Возводилась танцевальная платформа и делалась большая веревка-симэнава, концы которой образовывали голову дракона. Симэнава растягивалась между двумя столбами перед площадкой для выступления. Гадатель садился на сцену, в то время как большое количество жрецов держались за симэнава, а другие держали гохэй. Затем жрецы начинали повторять заклинания. Через некоторое время цвет лица прорицателя изменялся, и он начинал выкрикивать разные вещи: был ли в святилище неверующий, какое зло или нечистота были в деревне, какие бедствия должны были произойти и т. д. Затем главные жрецы задавали прорицателю вопросы и слушали ответы. Иногда прорицатель обнажал свой меч и яростно бегал вокруг, совершая по танцевальной платформе огромные прыжки. Иногда прорицатель ранил людей среди зрителей. При необходимости помощники хватали прорицателя и удерживали его, что приводило его в себя.
Народные религиозные практики. Во время ежегодной уборки и очистки домов на улице натягивалась симэнава и устанавливались два больших гохэй. Жители деревни собирались и разжигали костер. Они читали заклинания, взывая как к буддам, так и к богам пяти основных злаковых культур. Внезапно один, два или несколько человек становились одержимы и, схватив гохэй, начинали дико скакать. Они входили в огонь, прыгали через него, а иногда садились в него, не обжигаясь. Такие празднования проводились каждую ночь с пятнадцатого по двадцать седьмое сентября.
Тип экстаза. Ёрикито: отличается от экстаза мико. Здесь экстаз активен. Кроме того, экстаз ёрикито: требовал командной работы. Точно так же экстаз, практикуемый жрецами сюгэндо: отличался от того, который можно встретить в практике народной религии, когда
люди впадали в истерический припадок или становились спонтанно одержимыми. Ёрикито: не был такой уж случайной одержимостью. Одержимый тщательно отбирался, проходил ритуалы очищения и действовал как член обученной команды. Кроме того, одержимый чело-
век полагался на духа-хранителя и впадал в экстаз, чтобы совершить предсказательное действие.
Накаяма утверждает, что жрецы сюгэндо: узурпировали метод мико и заменили мужчин женщинами, но мало что изменили, кроме использования посредника между духами и субъектом одержимости.
(с) “Shamanism in Japan” by William P. Fairchild — 1962
Похожие темы
» Религия и шаманизм у коряков
» Богораз В. Г. "Чукчи. II т. Религия"
» Тенгрианство – древняя религия тюрков.
» Религия и шаманизм у коряков (М. Элиаде)
» Марийская традиционная религия и мировоззрение марийцев
» Богораз В. Г. "Чукчи. II т. Религия"
» Тенгрианство – древняя религия тюрков.
» Религия и шаманизм у коряков (М. Элиаде)
» Марийская традиционная религия и мировоззрение марийцев
Форум сибирского и мирового шаманизма :: Мировой шаманизм :: Древнее мировоззрение :: Божества и верования японцев
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения